Skip to content

Saada (Verb type2)

Translations

  1. (transitive) to get, receive
  2. (transitive) to afford; usually in passive (to give forth; yield as natural result)
    Rypäleistä saadaan viiniä, oliiveista öljyä.
    Grapes afford wine, olives afford oil.
  3. (transitive, + infinitive; in indicative or conditional mood) to deserve
    Saisit hävetä!
    You deserve to be ashamed!
    You should be ashamed!
  4. (transitive, + infinitive) may, to be allowed, to be permitted
  5. (transitive, + direct object in accusative + 3rd infinitive in illative) to make (to cause the direct object to be the subject of a verb)
    Saat minut nauramaan.
    You're making me laugh.
  6. (transitive, + infinitive) used in an indirect imperative sense, often with the addition of luvan
    Nyt saa riittää!
    Enough!
    Se saa luvan kelvata.
    It shall have to be good enough.
  7. (transitive, + direct object in accusative + past participle in translative or partitive) to get, make something done
    Oletan saavani paperit korjatuksi tänä viikonloppuna.
    I expect myself to get the papers corrected this weekend.
  8. (transitive, + past participle in translative or partitive) to get, manage to do
  9. (colloquial) to get laid (If the partner is mentioned, the partner is in the ablative case (equivalent to “from”))
  10. (archaic, poetic or dialectal) to arrive
    Synonym: saapua

Conjugations

Indicative Conjugations

The present, imperfect, perfect, and pluperfect (past perfect) tenses in English correspond to "speaks", "spoke", "has spoken", and "had spoken".

Conditional Conjugations

The conditional present and perfect moods in English typically correspond to "would" and "would have".